Półmaska przeciwgazowa Oxyline X7 SILIKON BAGNET (Polygard 7500)
Opis
Półmaska przeciwgazowa Oxyline X7 Silikon Bagnet to najnowsza wersja dla dotychczasowego modelu: Półmaska Polygard 7500 silikon (bagnet)
Półmaska Oxyline X7 silikon bagnet to półmaska przeciwgazowe, przeciwpyłowa, dwufiltrowa wielokrotnego użytku z silikonu, zgodna z normą EN 140:1998
Протигаз Oxyline X7 Silikon Bagnet - остання версія для поточної моделі: силіконова напівмаска Polygard 7500 (байонет)
Силіконова байонетна напівмаска Oxyline X7 — багаторазова газова, протипилова, силіконова напівмаска з двома фільтрами, що відповідає стандарту EN 140: 1998.
CHARAKTERYSTYKA
- Dwufiltrowa półmaska przeciwgazowa wielokrotnego użytku serii X7 do użytkowania z dwoma elementami oczyszczającymi.
- Półmaska X7 posiada dwa łącza bagnetowe.
- Zapewnia ochronę dróg oddechowych przed szeroką gamą gazów, oparów i pyłów
- Dopasowany, ergonomiczny kształt zapewnia optymalne widzenie.
- Półmaska jest kompatybilna z ŚOI do ochrony oczu.
- Półmaski serii X7 są dostępne w rozmiarach S, M i L.
- Komfortowa i super wytrzymała Półmaska z serii X7 charakteryzuje się dużą odpornością i wytrzymałością.
- Równomiernie rozłożony ciężar na twarzy użytkownika zapewnia komfort i szczelne przyleganie, przez co półmaska idealnie zachowuje swoją pozycję podczas wykonywania różnych czynności.
- Półmaska pozwala na łatwy dostęp oraz szybką inspekcję membrany oddechowej poprzez zdjęcie pokrywy podzespołu wydechowego.
FILTRY I POCHŁANIACZE
Półmaska X7 może być używana z
- filtrami T-BM P2 R, T-BM A P2 R, T-BM P3 R, T-BM A P3 R, X2000-AG P3 R,
- filtrami kapsułkowymi X793 P3 R, X793C AP3 R,
- pochłaniaczami X701 A1, X702 A1E1, X703 ABEK1
- filtropochłaniaczami X70523 A2P3 R D, X70923 A1E1 P3 R D, X70926 ABEK1 P3 R D
BUDOWA
- Część twarzowa w rozmiarach S (ref. HMS701), M (ref. HMS702), L (ref. HMS703)
- Korpus z gniazdami zaworów wdechowymi i wydechowymi (czasza maski, ref. HMS704)
- Taśmy nagłowia (ref. HMS709) z nakładką stabilizującą na korpus (ref. HMS705) i pokrywa zaworów (ref. HMS706)
- Zawory wdechowy (HMS606) i wydechowy (FFS605)
SPOSÓB PAKOWANIA
Maski pakowane są pojedynczo, minimalne zamówienie to 1 sztuka.
INSTRUKCJA MONTAŻU
Dopasować złącze filtra do uchwytu filtra w półmasce (Fig.1). Wcisnąć i obrócić filtr do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (Fig.2). Powtórzyć procedurę dla drugiego filtra
INSTRUKCJA ZAKŁADANIA I DOPASOWANIA
- Wyreguluj plastikową część taśm nagłowia tak, aby wygodnie przylegała do głowy.
- Umieść plastikową kołyskę nad głową, tak aby strzałka znajdująca się przy rysunku twarzy (na kołysce) była skierowana do góry.
- Przytrzymaj końce dolnych elastycznych pasków jedną ręką, a drugą wsuń półmaskę na twarz, zakrywając usta i nos (Fig.3)
- Chwyć końce pasków, umieść je z tyłu szyi i połącz ze sobą. (Fig.4)
- Wyreguluj paski, ciągnąc końce pasków, aż do uzyskania bezpiecznego i wygodnego dopasowania. Napięcie pasków można zmniejszyć poprzez wyciągnięcie wypustek zapięć.
Uwaga: Jeśli test dopasowania nie daje zadowalających wyników, skontaktuj się ze swoim kierownikiem ds. BHP, aby wybrać inny model półmaski.
SPRAWDZANIE SZCZELNOŚCI
Test nadciśnieniowy
Używając do półmaski filtrów, pochłaniaczy i filtropochłaniaczy. Zakryj ręką zawór wydechowy, zrób delikatny wydech, aby uzyskać nadciśnienie i upewnij się, że nie wykryto wycieków powietrza. (Fig.5 ). W przypadku braku wycieku, poczujesz, że półmaska jest dopasowana do twarzy.
Test podciśnieniowy
- W przypadku stosowania z pochłaniaczami X701 A1, X702 A1E1, X703 ABEK1, X70923AE1P3 R D, X70926 ABEK1P3 R D, X70523 A2P3 R D, zakryj dłońmi otwory pochłaniaczy i wykonaj wdech (Fig.6). W przypadku braku przecieku, można uznać, że półmaska jest dopasowana do twarzy.
- W przypadku stosowania z filtropochłaniaczami X793 P3 R, X793C P3 R ściśnij palcami pokrywę filtropochłaniacza z jego korpusem aby go uszczelnić, wykonaj wdech (Fig.7). W przypadku braku przecieku, można uznać, że półmaska jest dopasowana do twarzy.
- W przypadku stosowania z filtrami serii X2000 należy umieścić kciuki w środkowym położeniu filtrów i wdychać powietrze (Fig.8). W przypadku braku przecieku, można uznać, że półmaska jest dopasowana do twarzy.
- Jeśli w niektórych testach wykryjesz przeciek, oznacza to, że półmaska nie została prawidłowo umiejscowiona na twarzy. Jeśli tak jest, należy ponownie ją dopasować regulując elastyczne paski i powtórzyć kontrolę szczelności.
- Jeśli nie można uzyskać prawidłowego dopasowania do twarzy, nie należy wchodzić w zanieczyszczone środowisko.
- Skonsultuj się z ekspertem ds. bezpieczeństwa pracy.
- Aby zdjąć półmaskę należy poluzować elastyczne paski, odpiąć dolne paski i zdjąć uprząż z głowy
PRZECHOWYWANIE
Półmaski serii Oxyline X7 należy przechowywać bez filtrów, w hermetycznie zamkniętej torbie, w temperaturze pokojowej w suchym miejscu, z dala od zanieczyszczeń. Nie wystawiać maski na działanie ciepła powyżej 50°C i nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
CZYSZCZENIE I DEZYNFEKCJA
- Zdjąć filtry przed czyszczeniem półmaski
- Półmaskę oczyścić wilgotną ściereczką i zanurzyć w ciepłym roztworze wodnym, którego temperatura nie może przekraczać 50°C w razie potrzeby stosując neutralny detergent
- Spłukać ciepłą wodą i osuszyć powietrzem w środowisku wolnym od zanieczyszczeń.
- NIE CZYŚCIĆ ZA POMOCĄ ROZPUSZCZALNIKÓW, SILNYCH DETERGENTÓW LUB PRODUKTÓW ROPOPOCHODNYCH.
OSTRZEŻENIA
- Ta półmaska nie dostarcza tlenu (O2 ). Nie należy jej stosować w warunkach niedoboru tlenu poniżej 19,5%.
- Odpowiedni typ filtra musi być dobrany w każdym przypadku w zależności od stężenia i rodzaju zanieczyszczeń.
- Na każdej półmasce należy umieścić dwa filtry tego samego rodzaju i typu.
- W żadnym wypadku nie mogą być używane do ochrony przed tlenkiem węgla.
- Półmaska nie może być modyfikowana.
- Półmaska z filtrami nie może być używana w kontenerach, studniach, kanałach lub zamkniętych pomieszczeniach bez wentylacji.
- Półmaska ze względu na konieczność zapewnienia wymaganej szczelności nie mogą być używane przez osoby z zarostem na twarzy
- W przypadku uszkodzenia półmaski, trudności w oddychaniu i/lub zawrotów głowy lub mdłości należy opuścić miejsce pracy.
- Nie stosować w środowisku zagrożonym wybuchem.
- Stosować w połączeniu tylko z filtrami posiadającymi certyfikat CE wg EN 143:2000 + A1:2006 lub pochłaniaczami wg EN 14387:2004 + A1:2008. Należy przestrzegać obowiązujących przepisów krajowych. Wytyczne zawarte są w normie EN 529: 2005 (zalecenia dotyczące doboru, stosowania, pielęgnacji i konserwacji)
- Nie używać w atmosferze o zwiększonej zawartości tlenu (wzbogaconej tlenem)